«С 9 Вас ноября!»: БУНИН - НОБЕЛЕВСКИЙ ЛАУРЕАТ

Летят, блестят мелькающие спицы,

   Тоскую и дрожу,

А все вперед с летящей колесницы,

   А все вперед гляжу.

Что впереди? Обрыв, провал, пучина,

   Кровавый свет зари...

О, если б власть и властный крик Навина:

   «Стой, солнце! Стой, замри!»

(1916)

10 ноября 1933 года газеты в Париже вышли с громадными заголовками: «БУНИН - НОБЕЛЕВСКИЙ ЛАУРЕАТ!», поместив его многочисленные портреты - какие нашлись в редакциях. Самый красочный - в смокинге, с бантом - на первой полосе издания «Последние новости». В передовице (автор Милюков) говорилось, что «на долю русской литературы выпала большая радость. Впервые за все время существования Нобелевских премий , премия литературы досталась русскому…Теперь всероссийская известность Бунина превратилась в мировую славу. Это большая моральная победа русской литературы». В каждом парижском кафе, кабаке и ресторане в тот вечер русские люди пили, порой на последние гроши, «за своего». Дата присуждения премии - 9 ноября - стала своеобразным паролем. Встречаясь на улицах, русские говорили друг другу: «С 9-м Вас ноября!».

Звание академика изящной словесности Бунин получил за поэтический дар от соотечественников в далёкой счастливой жизни в России, мировое признание принесла проза в момент безысходной оторванности от родной земли . Важное событие в жизни писателя случилось в 1922 году. Известный прозаик из эмигрантской среды Марк Алданов способствовал выдвижению Бунина на Нобелевскую премию.  Он обратился к французскому писателю Ромену Роллану, и тот внес Бунина в список на соискание премии. Но в тот год его кандидатуру  комитет не выбрал, как и в последующие десять. Долгожданную, престижную, прибыльную награду писатель получил одиннадцать лет спустя, в ноябре 1933 года.  О её присуждении первой узнала Вера Николаевна. Это был  телефонный звонок из Стокгольма: «Ваш муж — лауреат Нобелевской премии, мы хотели бы поговорить с мсье Буниным!». Известие о награде распространялась стремительно - уже к вечеру в Грасе, где жили  Бунины, собрались журналисты и фотокорреспонденты. Чуть позднее была получена телеграмма от шведского переводчика, оформлявшего документы по представлению к награде и задавшего вопрос о гражданстве  лауреата. В Швецию был отправлен ответ: «Русский изгнанник». Произнося  «Нобелевскую речь», Бунин не преминул подчеркнуть свою неприкаянность:  «Впервые со времени учреждения Нобелевской премии вы присудили ее изгнаннику. Ибо кто же я? Изгнанник, пользующийся гостеприимством Франции, по отношению к которой я тоже навсегда сохраню признательность…». Премию он получал из рук короля Швеции Густава V. В Стокгольме шведы узнавали Бунина  в лицо. Его фотографии можно было увидеть в каждой газете, в витринах магазинов, на экране кинематографа. Официальное сообщение Нобелевского комитета гласило: «Решением Шведской академии Нобелевская премия по литературе присуждена Ивану Бунину за строгий артистический талант, с которым он воссоздал в литературной прозе типично русский характер». Еще долго газетные полосы были заполнены материалами, посвященными лауреату. Литературоведы наперебой писали, что Бунин в русской литературе явление уникальное, подлинное, совершенное, целомудренное и первозданное, отмечая, с какой замечательной свободой Бунин прошел мимо эстетических нарочитостей декадентства и остался верен классической литературе Пушкина, Гоголя, Тургенева, Толстого.

Лауреатам полагается внушительное денежное вознаграждение — 170 331 шведских крон, что в ту пору равнялось 715 000 франков. Для Буниных этот денежный приз было весьма кстати, так как несмотря на активные публикации и редакционную деятельность писателя, доходы от них были  скромными. Полученное богатство Бунин быстро растратил на пожертвования, отправляя огромные суммы в различные фонды и нуждающимся эмигрантам по личным просьбам и взывающим  о финансовой помощи. Оставшаяся сумма была вложена в какое-то «беспроигрышное дело». Подаренные деньги рассеялись, не принеся дивидендов, но всемирное признание литературного таланта осталось с Буниным навсегда.

Иван Бунин о Нобелевской премии

По материалам  книги  В. Лаврова «Холодная осень. Иван Бунин в эмиграции (1920 - 1953) (Москва,1989)

С. А. Матвеева

#ЖиваяКнига #поэзия #литература #чтение 

#Что_бы_почитать#ПоеХАли
#Библиотека_ИГЭУ #ИГЭУ #Бунин #ГодБунина

Категория: 

Для подписки на обновления введите свой e-mail:

Фернандо Саватер, испанский философ:

«…в долгосрочном плане книга может одержать победу над любым видом оружия, так как таит в себе необыкновенную взрывчатую силу…: она может разрушать города, а может прокладывать туннели к свету»

Режим работы библиотеки

Пн-Пт: 9.00 - 17.00
Суб: 9.00 - 16.00
Перерыв: 14.00 - 14.15             
Вых. день: Воскресенье           
Сан. день: последняя пятница месяца

Контакты

Наши контактные данные